My brother´s husband, Gengoroh Tagame
Serieroman, språk Engelska
Yaichi, en hemmajobbande och ensamstående småbarnspappa i Tokyo, står en dag öga mot öga med en stor, gråtande kanadensare vid namn Mike. Denne man är änkling till Yaichis nyligen avlidne bror, Ryoji, en bror som Yaichi inte haft kontakt med sen tonåren då brodern kom ut ur garderoben. Motvilligt men ivrigt påhejad av sin dotter går Yaichi med på att husera Mike medan denne vill ta reda på mer om Ryojis förflutna. Dottern Kana är överlycklig över deras nya inneboende och kastar alla sina frågor om livet på den store kanadensaren. Samtidigt som Mike hanterar sin sorg dras Yaichi motvilligt in i egen inre resa där hans förutfattade meningar om sin bror, homosexuella och samhällets normer dras till sin spets.
Illustratören Gengoroh Tagame, som är mest känd för sina våldsamma BDSM-mangas, gör här en total kursändring i sitt serieskapande och presenterar en ömsint och fin berättelse om sorg, att vara annorlunda och om acceptans. Jag har läst mer vältecknade mangas men bilderna fyller sitt syfte att komplettera det som texten inte nämner, t ex en bildruta med suddiga konturer som effektivt förmedlar att huvudpersonen gråter. Berättelsen utgår från Yaichis heterosexuella synvinkel och läsaren får följa med i hans tankar och hur det förändras över tid. I Japan där män förväntas vara hårt arbetande familjeförsörjare och kvinnor ska ta hand om barnen får Yaichi komma till insikt att hans egen roll i samhället är allt annat än normen, och varför ska han då ha så många förutfattade meningar om andra som bryter normen? Det är också med denna kontext som boken bör läsas eftersom Japan till stor del fortfarande är ett starkt traditionsbundet samhälle där många hbtq-personer fortfarande tvingas stanna i garderoben.
Tobias Johansson
Biblioteksbussen, Umeå
Senaste kommentarer